Loading...
Loading...

The clock starts ticking when a mountain sheds its snowy skin. An avalanche covers all in its path.
当雪从山坡脱落下来时,时钟便开始倒数计时。雪崩掩埋了沿途的一切。
And for those trapped underneath, survival rates drastically drop after three to five minutes.
对于那些被困在下面的人来说,三到五分钟后存活率会急剧下降。
Rescuers quickly deploy alongside highly trained dogs that prepare their whole lives for this moment.
救援人员和训练有素的搜救犬迅速部署,这些搜救犬毕生都在为这一刻做准备。
Well, listen, we trained them from a young age. They have a toy they play with. We start hiding it in snow. The dog has its smell.
我们从小就训练它们。它们有自己的玩具。我们把玩具藏在雪里。搜救犬能闻到它的味道。
We make it harder and harder for the dog to find the toy by closing the air holes above it. It's a game for him.
我们通过堵住玩具上方的气孔,让狗狗越来越难找到玩具。这对它来说是个游戏。
Ski Patrol say if you're caught in an avalanche, the worst thing to do is panic.
滑雪救护队说,如果遭遇雪崩,最糟糕的事情就是惊慌。
Stay calm, don't move, try and make the cavity to breathe, but mainly stay calm, so you don't run out of breath, using all the oxygen around your mouth.
保持冷静,不要移动,试着让自己有空间呼吸,但关键是要保持冷静, 这样你才不会喘不过气,耗尽嘴边周围的所有氧气。
Another tips, get any snow out of your mouth. Following these steps gives rescue dogs like six-year-old Nitro a chance to find you and pull you to safety.
另一个建议,把嘴里的雪清理干净。遵循这些步骤能让像六岁的尼特罗这样的搜救犬有机会找到你并将你拖到安全地带。
Trainers here stress that a mountain is not an amusement park. They have to think about that we are not in a world Disney, in the Disney park.
训练员强调说,山并不是游乐场。搜救犬必须明白,我们不是在迪士尼乐园里。
We have to be really careful and just ask to snow patrol, ask everyone about the condition and go with someone who knows the mountains and knows the resorts. It's really, you have to do this.
我们必须非常小心,向雪地巡逻队了解情况,并与熟悉山脉和滑雪场的人同行。必须得这样做。
Dogs travel by snowmobile or even between skis, but a helicopter makes staging possible in five to ten minutes. If the search is a success, next comes the rescue.
搜救犬乘坐雪地摩托甚至是滑雪板行动, 但直升机可以在五到十分钟之内完成部署。如果搜索成功,下一步就是营救。
So as soon as we get the victim out, we administer first aid. At the same time, another ski patroller or civilian goes back into the hole with a toy reward for the dog.
我们一救出受害者就立即施救。与此同时,另一名滑雪巡逻员或平民会回到山洞中,给狗狗玩具作为奖励。
This ski patrol unit carries out 1,500 training exercises each year.
这支滑雪救护队每年进行1500次训练演习。
The team annually responds to about 10 real-life avalanche emergencies. Most canine rescuers retire at around 10 years old.
该团队每年应对约10次真实发生的雪崩紧急情况。大多数搜救犬会在十岁左右退休。
No transcript available for this episode.