Loading...
Loading...

My name is Ethan. I'm 10 years old. I worked on some robots and a game. It's kind of difficult. I hope I can make five or to seven games by the end of this week.
我叫伊森,今年10岁,我做过一些机器人和一款游戏,有点难。我希望在本周末之前能制作出五到七款游戏。
Code Ninjas is a center where children, ages 7 through 14, learn how to code. We want to leverage screen time and make it productive.
Code Ninjas是一个供7至14岁儿童学习编程的中心。我们希望利用屏幕时间并使其富有成效。
Kids love video games. That's why we have built our curriculum around learning how to code.
孩子们喜欢电子游戏,这就是我们围绕学习编程构建课程的原因。
By building video games, the kids are engaged. When they're engaged and having fun, they're going to learn.
通过制作电子游戏,孩子们会投入其中。当他们投入并乐在其中时,他们就会学到东西。
We also had a drone station where the drones were being coded so that they would code the flight path, test it out through the hoops and then adjust as necessary.
我们还设有一个无人机站点,无人机在那里进行编程以规划飞行路线,通过圆环测试后根据需要调整。
Our Code Senseis have a variety of background. The first thing that we look for is that they're good with children.
我们的编程导师们背景各异,我们首要关注的是他们是否擅长与孩子相处。
That looks awesome. My name is Andrea Hatcher. I am a Code Sensei here. It's a real traffic light. I am a junior at Penn State, studying cybersecurity.
看起来棒极了。我叫安德里亚·哈彻,是这里的编程老师。这是一个真的红绿灯。我是宾夕法尼亚州立大学的大三学生,主修网络安全。
Girls are something in STEM that I'm very, very passionate about, always have been.
我对女孩在STEM领域的发展充满热情,一直如此。
And the girls, you know, they stay with the boys. They love it. The cyber and technology field is the fastest growing industry in the world.
女孩和男孩一起学习,她们非常这样。网络和科技领域是全球发展最快的行业。
The United States is far behind it. The earlier you learn, the more time you have to develop and hone in on those skills.
美国远没有跟上其发展,学得越早,就有越多时间来培养和磨练这些技能。
And at this age is when they're really soaking up information like a sponge.
这个年龄段的孩子,吸收信息就像海绵吸水一样快。
Parents are happy because the kids are happy and at the end, they're able to show Mom and Dad what they built.
父母很开心,因为孩子们很开心;最后,孩子们还能向父母展示他们搭建的东西。
I have an eight-year-old daughter Marion, who has been coming to Code Ninjas for a bit now.
我有个八岁的女儿玛丽安, 她来Code Ninjas学习已经有一段时间了。
Last week, she created a video game where her creative dinosaur would follow the mouse around and catch the mouse.
上周她制作了一款电子游戏,游戏中她设计的恐龙会跟随鼠标移动并抓老鼠。
So, each week she is creating video games on a very small scale that will eventually build to more advanced.
她每周都在小规模地制作电子游戏,这些游戏最终会发展得更加高级。
Coding would be a very useful skill for her to see the back end of the video games that she loves playing
编程对她来说会是一项非常有用的技能,可以让她深入了解自己喜爱的电子游戏的幕后运作,
and help her kind of formulate the necessary skill set to see if that is something that she wants to do.
并帮助她逐步掌握必要的技能组合,从而判断这是否是她未来想要从事的方向。
She's only eight. So, it's really fun right now.
她才八岁。现在学习这个真的很有趣。
No transcript available for this episode.