Loading...
Loading...

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #694
#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「I’M INTRIGUED BY THIS VIEW YOU HAVE ON THE PURPOSE OF LIFE, CHARLIE BROWN...」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「人生の目的に関するあなたの考え方に、わたし困惑しているの…」
今日のコミックは1961年8月19日のものです。
ルーシーとチャーリー・ブラウンが一緒にお喋りをしています。
ルーシーが「人生の目的に関するあなたの考え方に、わたし困惑しているの…」
「わたしたちは他人を幸せにするためにこの地上に置かれたって言うのね?」と聞くと、
チャーリー・ブラウンが「そうだよ!」と答えます。
すると次のコマでは2人が考え込み、
最後のコマではルーシーが
「じゃあ、わたしたち以外の人たちは、なんのためにこの地上に置かれたの?」
と聞いている様子が描かれています。
今日のワンポイント英語はこちら
「INTRIGUED」
「〜に興味をそそられている」「〜に困惑している」と
ポジティブ・ネガティブ両方の意味があります。
今回のコミックでは、
「I’M INTRIGUED BY THIS VIEW YOU HAVE ON THE PURPOSE OF LIFE, CHARLIE BROWN...」と出てくるので
「人生の目的に関するあなたの考え方に、わたし困惑してるの…」という意味になります。
では、「INTRIGUED」の例文を2つ紹介すると…
①彼の話にとても心を惹かれた。
I was really intrigued by his story.
②奇妙な音に困惑した
I was intrigued by the strange noise
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
No transcript available for this episode.